Computing Reviews (reviews.com) publishes reviews and synopses of technical books and published research papers, on topics ranging from pure theoretical math to HCI research to computing applications in education, medicine, and business. As a rewrite editor, I did everything from a light copyedit, of essentially finished material, to completely reworking and rewriting text from non-native speakers of English to conform to American English grammar and semantics (while keeping the writer's own style and tone of writing).
Here are some examples of "English-to-English" translation:
- Work for Securant (these are DRAFTS - not yet spell-checked, no final copyedit, etc.). These will open in a new window.
- The GNU Tar Manual, Free Software Foundation, 1992. - draft [partial], final
- Interactive Ethical Scenarios, The DNA Files (www.dnafiles.org), 1997. [hypertext] (The transgenics scenario is all mine. The others were edited.)
- Chicken Pox Information, Stratecision, 1994
- "Caffeine may inhibit nicotine," The Tech, Tuesday, July 3, 1984. (pp. 1 and 2)
- Law Ethics and Society on the Information Superhighway. 1995. [hypertext] [recently updated]
- "NASA Launches Network on Unix Flexibility," PC Week, May 31, 1988. (pp. C/22)
- "There are Many Routes to Packet Switching," PC Week, November, 1987. (pp. C/16)
- "Stylometrics, a Visual Language for Engineering Design," (poster session at The International Conference on Engineering Design, Zurich, 1991, with Shirley Willett)
- "Improving Graphic Communication," The MIT Report, March 1986. (pp. 4-6)
- "AIDS cases diagnosed at MIT," The Tech, Tuesday, October 8, 1985. (pp. 1 and 11) (Some people have objected to some of the wording in this article, and some of the issues raised. Remember, this was 1985.)
These aren't the only things I've written. Many others are under non-disclosure or someone else's copyright, or not easily available in electronic format.